Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 43 (7822 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
bekanntgeben U مطلبی را رساندن [املا قدیمی]
bekanntgeben U با اعلامیه آگاهی دادن [املا قدیمی]
im Voraus zahlbar U قابل پیش پرداخت
für ... Wochen ausleihen U برای ... هفته قرض گرفتن
Tage wurden zu Wochen. U روز هاتبدیل به هفته ها شدند.
Ich setze voraus, dass Sie diesen Artikel gelesen haben. U من فرض میکنم که شما این مقاله را خوانده اید.
bis mindestens U تا کم کمش
Mindestens haltbar bis: U تا این تاریخ مصرف شود : [برچسب روی کالاهای فاسد شدنی]
mindestens viermal in der Woche U کم کمش چهار بار در هفته
Sie muss mindestens 40 sein. U او [زن] کم کمش باید ۴۰ ساله باشد.
mindestens [ Zahlenangabe oder Mengenangabe] <adv.> U کم کمش [حداقل] [برای آگاهی اندازه یا شماره]
Wir brauchen dafür mindestens 10 Jahre. U ما کمکمش به ۱۰ سال [برای این کار] نیاز داریم.
Ich kenne sie mindestens ebenso lange wie du. U آشنایی من با او [زن] کمک کمش به اندازه مدت آشنایی تو با او [زن] است.
müssen U بایست
müssen U باید
mitgehen müssen U باید [همراه ] با کسی رفتن
hungern müssen U اجبارا گرسنگی کشیدن
pausieren müssen U از بازی یا معرکه خارج شدن [ورزشکار]
mitkommen müssen U باید [همراه ] با کسی آمدن
daran glauben müssen <idiom> U مردن [ اصطلاح روزمره]
[verletzungsbedingt] pausieren müssen U غیر فعال شدن [بخاطر آسیب] [ورزش]
operiert werden müssen U نیاز به جراحی داشتن
sich reinknien müssen <idiom> U کار خیلی زیاد و سخت داشتن
Wir müssen auch gehen. U ما هم باید برویم .
Sie müssen mich anhören. U شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] .
sich mächtig anstrengen müssen <idiom> U کار خیلی زیاد و سخت داشتن
Die Waffengesetze müssen überdacht werden. U قوانین تفنگ نیاز به بازبینی [تجدید نظر] دارند.
die Antwort schuldig bleiben müssen U پاسخی نداشتن
in den sauren Apfel beißen müssen <idiom> U باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت
Du wirst dafür Geld aufwenden müssen. U تو باید برایش پول خرج بکنی.
zwischen Pest und Cholera wählen müssen U مجبور به انتخاب کردن در راه بی پس و پیش [اصطلاح مجازی]
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم.
Du wirst dafür Geld in die Hand nehmen müssen. U تو باید برایش پول خرج بکنی.
Er meint, unbedingt das letzte Wort haben zu müssen. U او فکر می کند که حتما باید حرف خودش را به کرسی بنشاند.
Mindestens die Hälfte der Schüler hat die Prüfung nicht bestanden. U کم کمش نیمی از دانش آموزان درآزمون قبول نشدند.
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten [positionieren] . U ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم.
sich wegen etwas [Dativ] vor Gericht verantworten müssen U بخاطر چیزی در دادگاه محاکمه شدن
Das Gesetz schreibt für eine solche Straftat eine Freiheitsstrafe von mindestens fünf Jahren vor. U قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen. U آیین نامه تجویز می کند که همه کارکنان باید آزمایش پزشکی بدهند.
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen. U شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند .
Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. U او [زن] این همه به ما کمک کرد. یکجوری باید تلافی بکنیم.
Recent search history Forum search
3vorbereitungen treffen
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
2Funktionenschar
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com